我想要跟您报告现在有两位国际金融部的女士正在我跟您说话的时候往我身上贴快递标签。
我骗她。
从其中一位女士的眼神来看,这好像不是一个坏,或者太离谱的,点子。
站起来。
在14楼走出电梯去会议室l。
黛丝丽下令。
你需要我用粉笔在你身上写下你的安排吗?我觉得你用文彩可能更好。
我逗她。
我身边的女士们不知道该怎幺想我们这番对话。
还有81天,混蛋。
黛丝丽凶恶地发誓。
我因为迫不及待而颤抖——哦,等等,不对这是恐惧。
我高兴地哼了声。
你非常不敬。
在电梯里的一位女士观察说。
这在她想来不是好事。
我道歉,女士。
尊敬需要我变成个太监,而没有任何工作能比我两个蛋蛋重要。
我鞠了个躬。
我会把你的不良态度和对你的任务的讥讽报告给泰莎。
她威胁道。
很好,女士……我开始陈述。
阿斯塔特,她给了我她的名字。
很好,阿斯塔特。
请考虑到我做的是完完全全我被告知要做的事,而且我的幽默让数位在这个电梯的行人微笑。
我接着说。
快乐的雇员会是更有效率的雇员,而既然没有人安排我的时间来做有价值的事情,我觉得给忙碌的女士们一点娱乐。
阿斯塔特对我的辩解没有什幺好的反击。
我一点也不怀疑不管我说什幺,卡特琳娜和泰莎还是会收到恨意的电邮。
第十四楼的工作最后是把某个在一个主管的保险箱的东西转移到银行密室。
接下来是各种苦工:洗衣服、晚餐、递送一辆?寻○回?地▽址Δ百喥╝弟§—△板?zhù∵综▲合○社◆区ξ新车(我开公司的-->>
“第二书包网”最新网址:https://www.9lius.com/,请您添加收藏以便访问